Program

Symposium I: 10(Sat), Feb. [13:00 p.m.-]
How to Create Language Education for Children Crossing Borders: Methodology of language education and teaching practice

Working with Scaffolding: Implications for ESL students in mainstream classes / Jennifer Hammond

Dr. Jennifer Hammond is an associate professor in the Faculty of Education at the University of Technology, Sydney. She teaches in the fields of applied linguistics, language and literacy education, ESL education and research design. Her research interests lie in the areas of literacy development; classroom interaction, and the implications of socio-cultural theories of language and learning for ESL pedagogy. She has published many books and papers, including Scaffolding: Teaching and learning in language and literacy education (PETA).

Looking at curriculum through the lens of language / Pauline Gibbons

Dr. Pauline Gibbons is an Associate Professor at UTS where she has taught postgraduate courses in TESOL for the past 14 years. She has also worked as a teacher and teacher educator in Hong Kong, Laos, Iran, Marshall Islands and South Africa among other locations. Her research interests are in ESL pedagogy, classroom discourse and second language learning. She has published many books and papers, including Learning to learn in a second language and Scaffolding language, scaffolding learning: Teaching second language learners in the mainstream classroom, both published by Heinemann. Her most recent book is Bridging discourses: Students, teachers, and researchers, published by Continuum.

Nurturing Language Competency for Participating in Learning: Based on 'JSL Curriculum' developed by the Ministry of Education an Examples of its Practice / Hiromi Saito

Hiromi Saito is an associate professor in Tokyo Gakugei University, MA (Linguistics). Her major is Japanese Language Education. After working as a primary school teacher and a junior secondary teacher, she started her career as a Japanese language teacher. She has also worked as Japanese language teacher at a private Japanese language institute, and local governmental sectors in Japan, as well as a part-time instructor at secondary school and university level in China. In 1997, she started working as a Japanese language teacher at the Placement Centers for Persons returning from China and was involved in Japanese language education for JSL students. She has been a member of the Japanese Ministry of Education’s committee for developing ‘JSL Curriculum’ for JSL students in schools since 2001. She has published many books and papers, including Gaikokujin jido no kyouka to Nihongo series JSL Curriculum: kaisetsu ( Series of subject content and Japanese language for foreign students: introductory explanation) published by 3A network.

Symposium II: 11(Sun), Feb. [13:00 p.m.-]
How to Understand and Develop Language Proficiency of Children Crossing Borders

The NLLIA ESL Bandscales Revisited: Using and Revising the ESL Bandscales to Assess and Support ESL Learners in Australian Schools / Jenni Guse

Jenni Guse is a lecturer in the TESOL Department at Queensland University of Technology. She teaches Education students who plan to become ESL mainstream support teachers in schools. She also contributes to professional development programs for English teachers from mainland China and Hong Kong. For many years Jenni has supported ESL children from early childhood to senior secondary, and in these contexts, has used the ESL Bandscales extensively. During 2006, Jenni worked on a research project with Professor Penny McKay which reviewed the ESL Bandscales. Together with Penny McKay, Jenni has written 5 Minute activities for young learners, due to be published by Cambridge University Press in February 2007.

Perspectives of Understanding of Japanese Language Proficiency of JSL children to Teaching Practices: Significance and Implementation of "JSL Bandscales" / Kawakami, Ikuo

Dr. Ikuo Kawakami is a professor at the Graduate School of Japanese Applied Linguisitics, Waseda University. His majors are anthropology and Japanese language education. He worked in Australia as the Japan Foundation’s Japanese language advisor with the Department of Education Queesnland for two years from 1990. He taught Japanese language at Miyagi University of Education for nine years from 1993. He has also been a member of the Japanese Ministry of Education’s committee for developing ‘JSL Curriculum’ for JSL students in schools since 2001. He has published many books and papers, including Ekkyo suru Kazoku-zainichi Vetonamu kei jyuumin no seikatsu sekai (Families crossing borders: The life world of vietnamese living in Japan), Idou suru kodomotachi to Nihongo kyoiku: Nihongo wo bogo to shinai kodomo eno kotoba no kyoiku wo kangaeru (Children crossing rorders and Japanese language teaching: Language education for children whose first language is not Japanese), both published by Akashi Shoten.

Seminars

10(Sat) Feb. [10:00 a.m.-]
Teaching Practices for Children Crossing Borders in Japan: How are they learning at schools?

Japanese Only.

11(Sun), Feb. [10:00 a.m.-]
Teaching Practices for Children Crossing Borders in Australia and Japan

Hands-on Learning / Di Harwood

Di Harwood originally taught in Papua New Guinea where all students were learning English as a Second Language. Since returning to Australia, she has been employed by Education Queensland (the state education system) as an ESL teacher and adviser and is currently working at Ironside State School providing ESL support for a significant enrolment of overseas students.